상세 컨텐츠

본문 제목

예수 당시 나사렛은 없었다 Nazareth did not Exist in Jesus time. T738

종교 Religion/=기독교 Christianity

by 진보남북통일 2024. 4. 23. 05:09

본문

예수 당시 나사렛은 없었다 Nazareth did not Exist in Jesus time.

예수 당시 나사렛은 존재하지 않았다.

-------------

의견;;

예수 당시 없었던 도시, 구약에는 나오지도 않던 나사렛, 나사렏, Nazareth 도시가

신약에 언급 된 이유는

신약은 약 CE 50 - 100 년 사이에 쓰여졌고 그 이후 4세기에도 수정 추가 되었다.

 

성경은 여러사람이 수백년을 거쳐서 작성됬고 소설을 쓰듯 한사람이 쓴게 아니다.

-------------------

영어;

https://www.jesusneverexisted.com/nazareth.html

 

Nazareth – The Town that Theology Built

  The Lost City The Gospels tell us that Jesus's home town was the 'City of Nazareth' ('polis Natzoree'): And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a CITY of Galilee, named Nazareth, To a virgin espoused to a man whose name was Josep

www.jesusneverexisted.com

 

복음서는 이 '나사렛이라는 도시' 에 대해 우리에게 많은 것을 말해주지 않는다.

The gospels do not tell us much about this 'city-Nazareth’,

 

그러나 우리가 이 신의 고향에 대한 역사적 확인을 찾을 때

– 놀라움, 놀라움! – 다른 어떤 출처도 그 장소가 서기 1세기에 존재했다는 것을 확인할수가 없다.

However when we look for historical confirmation of this hometown of a god

– surprise, surprise! – no other source confirms that the place even existed in the 1st century AD.

 

구약 전체에 나사렛이라는 이름은 단 한 번도 언급되지 않았다.

- Nazareth is not mentioned even once in the entire Old Testament.

 

여호수아서 (19.10,16) – 스불론 지파가 그 지역에 정착하는 과정을 주장하는 내용 – 12개의 성읍과 6개의 마을을 기록하고 있지만 그 목록에서 '나사렛'은 전혀 빠져있었다

The Book of Joshua (19.10,16) – in what it claims is the process of settlement by the tribe of Zebulon in the area – records twelve towns and six villages and yet omits any 'Nazareth' from its list.

 

- 탈무드는 갈릴리의 63개 마을을 언급하고 있지만 나사렛에 대해서는 전혀 알지못했고 초기 랍비 문헌에도 없었다.

- The Talmud, although it names 63 Galilean towns, knows nothing of Nazareth, nor does early rabbinic literature.

 

- 성 바울은 '나사렛'에 대해 아무것도 몰랐다. 랍비 솔리(Rabbi Solly)의 서한(진짜와 가짜)에는 예수가 221번이나 언급되어 있지만 나사렛은 전혀 없었다.

- St Paul knows nothing of 'Nazareth', Rabbi Solly's epistles (real and fake) mention Jesus 221 times, Nazareth Not at all.

 

-고대 역사가나 지리학자 중 나사렛을 언급한 사람은 없었다.

4세기 초에 처음으로 언급됬다

- No ancient historian or geographer mentions Nazareth.

It is first noted at the beginning of the 4th century.

-----------

- '나사렛에 대해서는 들어본 적이 없다' – 요세푸스 –

'Never heard of Nazareth' – Josephus -

 

그의 역사서에서 요세푸스는 갈릴리(거의 900제곱마일에 불과한 지역)에 관해 많은 이야기를 했다. 서기 60년대 제1차 유대 전쟁 동안 요세푸스는 이 작은 지방을 오가며 군사 작전을 이끌었다. 요세푸스는 갈릴리의 45개 도시와 마을을 언급하지만 나사렛은 전혀 언급하지 않았다.

In his histories, Josephus has a lot to say about Galilee (an area of barely 900 square miles). During the first Jewish war, in the 60s AD, Josephus led a military campaign back and forth across the tiny province. Josephus mentions 45 cities and villages of Galilee – yet Nazareth not at all.

 

그러나 요세푸스는 나사렛 남서쪽으로 불과 1마일 떨어진 마을인 야파(야파, 야피아)에 대해 말할 것이 있는데, 그곳은 그 자신이 한동안 살았었다 (인생 52).

Josephus does, however, have something to say about Japha (Yafa, Japhia), a village just one mile to the southwest of Nazareth where he himself lived for a time (Life 52).

 

이 지역의 지형도를 얼핏 보면 나사렛은 계곡의 한쪽 끝에 위치하고 있으며 삼면이 언덕으로 둘러싸여 있음을 알 수 있다. 이 계곡으로의 자연적 접근은 남서쪽으로부터이다.

a glance at a topographical map of the region shows that Nazareth is located at one end of a valley, bounded on three sides by hills. Natural access to this valley is from the southwest.

 

첫 번째 유대 전쟁 이전에 야바는 적당한 규모였다. 우리는 이곳에 AD 67년 로마인에 의해 파괴된 초기 회당이 있었다는 것을 알고 있다(Revue Biblique 1921, 434f).

그 전쟁에서 주민들이 대량학살을 당했었다(제3차 전쟁, 7.31).

Before the first Jewish war, Japha was of a reasonable size. We know it had an early synagogue, destroyed by the Romans in 67 AD (Revue Biblique 1921, 434f).

In that war, it's inhabitants were massacred (Wars 3, 7.31).

 

Josephus는 Trajan의 군대에 의해 15,000명이 사망했다고 보고한다. 생존자 -2,130명(여성과 어린이)- 은 포로로 끌려갔다. 한때 활발했던 도시는 완전히 그리고 결정적으로 전멸되었다.

Josephus reports that 15,000 were killed by Trajan's troops. The survivors – 2,130 woman and children – were carried away into captivity. A one-time active city was completely and decisively wiped out.

 

그렇다면 1세기 야바 주민들은 죽은 자들을 도대체 어디에 묻었을까? 계곡 위쪽에 있는 무덤에서!

Now where on earth did the 1st century inhabitants of Japha bury their dead? In the tombs further up the valley!

 

야파가 완전히 멸망됨에 따라 나사렛 유적지에서의 무덤 사용은 끝났을 것이었다.

오늘날 이름이 알려지지 않은 공동묘지는 현대 도시 나사렛 아래에 있다.

With Japha's complete destruction, tomb use at the Nazareth site would have ended.

The unnamed necropolis today lies under the modern city of Nazareth.

 

나중에 – 도자기 및 기타 발견물에서 알 수 있듯이(아래 참조) – 나사렛 유적지는 다시 채워졌다.

At a later time – as pottery and other finds indicate(see below) – the Nazareth site was re-occupied.

 

이것은 서기 135년의 바르 코크바(Bar Kochba) 반란과 유대인들이 유대에서 갈릴리로 대이동한 이후였다.

This was after the Bar Kochba revolt of 135 AD and the general Jewish exodus from Judea to Galilee.

 

새로운 마을은 자급 농업을 기반으로 했으며 Japha 사람들이 이전에 무덤을 사용했던 것과는 전혀 관련이 없었다.

The new hamlet was based on subsistence farming and was quite unrelated to the previous tomb usage by the people of Japha.

-----------------------

복음서는 예수의 고향이 '나사렛 동네'였다고 알려준다.

The Gospels tell us that Jesus's home town was the 'City of Nazareth'.

 

성경이 원래 66권이 아니고 80권이었으나

1885 년경 위경 Apocrypha 14권을 빼버려서 66권이 되었다.

 

when was apocrypha removed?

Martin Luther's 1534 Bible was the first to separate the Apocrypha as an intertestamental section with a note explaining they are not divinely inspired. The Geneva Bible followed this example in 1599.

The 1611 King James Bible also printed the Apocrypha, but it was removed in 1885.

-----------------

Who removed the Apocrypha from Bible?

This book is known as the 15 apocrypha books of the Bible,

they were removed from the Bible by the Protestant Church in the 1800's.

These books are as true today, as they were in the 1800's, before being omitted from the Bible.

----------------------------

나사렏  이 나오는 성경 구절들,

Nazareth Verses in the Bible.

 

(마 2:22) 그러나 아켈라오가 그의 아버지 헤롯을 이어 유대의 임금 됨을 듣고 거기로 가기를 무서워하더니 꿈에 지시하심을 받아 갈릴리 지방으로 떠나가,

(마 2:23) 나사렛이란 동네에 가서 사니 이는 선지자로 하신 말씀에 ㄹ)나사렛 사람이라 칭하리라 하심을 이루려 함이러라,

But when he heard that Archelaus did reign in Judaea in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee: And he came and dwelt in a CITY called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.

(Matthew 2;22,23)

 

(눅 1:26) ○여섯째 달에 천사 가브리엘이 하나님의 보내심을 받아 갈릴리 나사렛이란 동네에 가서

(눅 1:27) 다윗의 자손 요셉이라 하는 사람과 약혼한 처녀에게 이르니 그 처녀의 이름은 마리아라

And in the sixth month the angel Gabriel was sent from God unto a CITY of Galilee, named Nazareth, To a virgin espoused to a man whose name was Joseph, of the house of David; and the virgin’s name was Mary.

(Luke1;26,27)

 

(눅 2:3) 모든 사람이 호적하러 각각 고향으로 돌아가매

(눅 2:4) 요셉도 다윗의 집 족속이므로 갈릴리 나사렛 동네에서 유대를 향하여 베들레헴이라 하는 다윗의 동네로,

And all went to be taxed, every one into his own city. And Joseph also went up from Galilee, out of the CITY of Nazareth, into Judaea, unto the city of David, which is called Bethlehem; because he was of the house and lineage of David:

(Luke 2; 3,4)

 

(눅 2:39) 주의 율법을 따라 모든 일을 마치고 갈릴리로 돌아가 본 동네 나사렛에 이르니라

(눅 2:40) ○아기가 자라며 강하여지고 지혜가 충만하며 하나님의 은혜가 그의 위에 있더라

And when they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their own CITY Nazareth. And the child grew, and waxed strong in spirit, filled with wisdom: and the grace of God was upon him.

(Luke 2;39,40)

 

관련글 더보기