유비무환 有備無患 영어
유비무환 有備無患 (患; 근심 환)을 영어로 뭐라 할까요?
적절한 시기에 한번 바느질(꼬매면)은 아홉 바느질을 절약한다.
'a stitch in time saves nine stitches'
반대로
무비유환 無備有患 이게 영어가 없어요, 그래서
유비무환 영어를 반대어 antomym 를 찾았음,
반대어, antonym for "a stitch in time saves nine" would be something like
미루는 행위는 더 큰 문제가 생긴다
"delaying action creates bigger problems"
or
조기에 조치를 취하지 않으면 작은 문제가 훨씬 더 큰 문제로 확대될 수 있다
by not acting early, a small issue will escalate into a much larger problem
미루는 것은 더 큰 (복잡한) 문제를 야기한다.
"procrastination leads to greater complications,"
( procrastination; 1지연 2.미루기 3.꾸물대는 버릇.)
"작은 문제가 더 큰 문제가 될 때까지 악화되도록 놔두어라."
"let a small problem fester(곪아터지다) until it becomes a bigger one"
-----
유비무환 비슷한 말
synonym would be
예방은 치료보다 낫다.
"prevention is better than cure" or
"일찍 문제 해결은 더 큰 문제를 피한다".
"address issues early to avoid bigger issues"
as they convey the same meaning of
일찍 조치를 취함은 나중에 더 큰 문제가 발생하는 것을 피한다.
taking action early to avoid bigger problems later.
문장이 길어서 영어 초보분에게는 조금 어려운가요,?
Situationship, relationship, 'sugar daddy' 또는 'sugar baby' T1068 (0) |
2025.02.07 |
허구의, 지어낸 , 가상의, Fictional vs fictitious; 차이점, T1062 (0) |
2025.02.06 |
충격, 강력한 영향, Impact, shock 차이점, T1061 (0) |
2025.02.06 |
압수 몰수 Seizure, confiscation 차이, 어케 다를까요? T1060 (0) |
2025.02.06 |
피라미드 대화법 conversational method, 10P T950 (0) |
2024.11.07 |